Urlaub, September/Oktober 2022:
STYS language services ist umzugsbedingt vom 15.09.2022 einschließlich 03.10.2022 nicht erreichbar. E-Mails werden dienstags und donnerstags abgerufen und beantwortet.
Teilnahme an der Online-Konferenz „Innovation in Translation Summit“, Oktober 2021:
STYS language services nahm mit großer Neugier an der internationalen Konferenz teil. In 20 Minuten wurden Neuigkeiten rund um Fachthemen in den Bereichen IT, maschinelle Übersetzung und Post-Editing auf den Punkt gebracht. Abgerundet wurde die Konferenz durch Möglichkeiten zum Co- und Net-Working.
Bewertung vorhandener Fachübersetzungen von Handbüchern (24.000 Wörter) für ein Energieversorgungsunternehmen, Oktober 2021:
STYS language services bewertete die Qualität der in die deutsche Sprache übersetzten Handbücher. Empfahl stilistische Verbesserungen oder Neuübersetzungen wo erforderlich.
Fachübersetzung Website-Content für ein Unternehmen der Spezialchemie, März 2020:
STYS language services wickelte das Übersetzungsprojekt eines Herstellers von innovativen Kunststoffen und Fasern mit einem Gesamtvolumen von 20.000 Wörtern erfolgreich ab.
BDÜ-Konferenz „Übersetzen in die Zukunft“, 22.11.–24.11.2019, World Conference Center Bonn:
STYS language services besucht die 4-jährlich stattfindende BDÜ-Konferenz. Besonderes Interesse gilt dabei den Themen:
- maschinelle Übersetzung vs. Humanübersetzung – Vor- und Nachteile, Qualitäts- und Terminologieaspekte
- SEO-Übersetzung
- Post-Editing und die ISO-Norm 18587
- gute Preise und Konditionen für gute Arbeit in der Übersetzungsbranche